1×3 «clog wog»

By using a term sarcastically and in different context, its sharpness and beastliness rubs off. Until a word no longer is a racist weapon. * [“racism.it stops with me.”]

clog wogs – a now sarcastically used, slang term for Dutchmen in Australia. While the word is derived from the two terms clog (wooden shoe) and the more common term ‘wog’ that describes people from the Mediterranean. In the UK however, ‘wog’ is seen as a racist expression!

clog wogs – ein sarkastischer Begriff für Niederländer in Australien. Setzt sich zusammen aus dem Begriff ‚clog‘ Holzschuh und dem Australischen Wort ‚wog‘ für Menschen aus dem Mediterranen Raum Europas. In Grossbrittanien ist das Wort ‚wog‘ ein rassistischer Ausdruck.

clog wogs– een sarkastische uitdrukking voor Nederlanders. Het voegt zich samen uit het word clog (houten schoen) en ‘wog’ dat wordt gebruikt voor mensen van het Mediterrane Europa. In Groot-Brittannië wordt ‘wog’ als rassistische uitdrukking angezien.

#1 word 3 languages
#Melbourne